-
1 мысль закона
-
2 мысль закона
-
3 мысль закона
-
4 мысль закона
разъяснить смысл правовой нормы, закона — to clarify the law
преступление, караемое по закону — offence punishable by law
предстать перед судом; ответить по закону — to answer in law
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > мысль закона
-
5 брак
1) General subject: alliance, chip, defective articles, discard, double harness, flaw (товара), flawed article, foozle (в работе), market value, marriage, match, matrimony, refuse, rejections, rejects, shoddy workmanship, splice, spoilage, spousal, throw out, throws, waster, wastrel, wedlock (children born in wedlock - законнорождённые дети), reject rate, faulty workmanship, unsoundness, espousal2) Naval: fag end3) Colloquial: write-off4) Engineering: bad quality, defective products, faulty production, scrap, substandard production5) Bookish: (законный) wedlock6) Construction: below proof7) Religion: Matrimonum ( "marriage", сокр. Matr.)8) Law: marriage state, matrimonial state, reject, waste9) Commerce: brack10) Economy: bad work11) Accounting: abnormal spoilage, defect, penalty12) Australian slang: quickie13) Automobile industry: penalty (производственный), scrapped parts, throw-out, throw-outs14) Cinema: flop16) Metallurgy: refused material, rejected material17) Textile: shorts18) Jargon: hitch-up19) Oil: throw-away, throwaway20) Cartography: bastard22) Advertising: defective work, lemon, wastage23) Business: faulty goods24) Production: defective goods25) EBRD: reject item27) Automation: (неисправимый) scrap, (неисправимый) scrappage28) Plastics: spoiled casting29) leg.N.P. damaged or defective articles of manufacture (business law), factory rejects (business law), marriage (family law), spoil (in this sense; business law), waste (in this sense; business law)30) Makarov: bed, chips, defect (дефект в изделии), faulty work, monks-and-friars, reject (об изделии), rejected product, settlement, spoilage (об изделии), substandard items, waste (неисправимый)31) Gold mining: offline -
6 закон сообщества
закон сообщества
Состоит из основополагающих соглашений (первичное законодательство) и положений инструментов, принятых институтами сообщества в связи с ними (вторичное законодательство). В более широком смысле законы сообщества включают все правила правопорядка сообщества, включая общие принципы права, судебное прецедентное право, право, проистекающее из внешних сношений сообщества и дополнительное право, содержащееся в конвенциях и аналогичных соглашениях, заключенных между странами-членами для введения в действие положений соглашения. Все эти правила формируют часть того, что известно под названием acquis communitaire или основополагающий принцип сообщества (Термины Рабочей Группы правового регулирования ЭРРА).
[Англо-русский глосcарий энергетических терминов ERRA]EN
сommunity law
Consists of the founding treaties (primary legislation) and the provisions of instruments enacted by the community institutions by virtue of them (secondary legislation). In a broader sense, community law encompasses all the rules of the community legal order, including general principles of law, the case law of the court of justice, law flowing from the community's external relations and supplementary law contained in conventions and similar agreements concluded between the member states to give effect to treaty provisions. All these rules of law form part of what is known as the community acquis. (ERRA Legal Regulation Working Group Terms).
[Англо-русский глосcарий энергетических терминов ERRA]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > закон сообщества
-
7 разумный человек
1) General subject: man of sense2) Law: rational person, reasonable man, reasonable person3) Makarov: a man of sense -
8 делегация
1) General subject: delegacy, delegation, deputation, mission2) American: unbound delegation3) EBRD: team4) leg.N.P. change of one debtor for another (civil law), delegation (as о body of delegates or representatives), delegation (in this sense; civil law) -
9 мысль закона
leg.N.P. intention of law, sense of law -
10 в узком смысле слова
1) General subject: proper (architecture proper - архитектура в узком смысле слова), in a near sense2) Law: properlyУниверсальный русско-английский словарь > в узком смысле слова
-
11 лишённый смысла
1) General subject: devoid of sense2) Law: insensible -
12 лишенный смысла
1) General subject: devoid of sense2) Law: insensible -
13 чтение
n1) gener. Lesung (законопроекта в парламенте и т. п.), Lektüre, Lesen, Rezitation, Lesart2) comput. Sense3) law. Lesung (von Gesetzentwürfen), Lesung (законопроекта)5) IT. Ablesung (напр. данных), Abtasten, Abtastung -
14 общепринятый смысл
Law: popular senseУниверсальный русско-английский словарь > общепринятый смысл
-
15 правосознание
-
16 смысл правосудия
Law: sense of justice -
17 чувство значимости
Law: sense of worthУниверсальный русско-английский словарь > чувство значимости
-
18 в том смысле
1. extent thatв том смысле; что — extent that
в том смысле; что; тем — in that
в том смысле; что; с тем; чтобы; так — in the effect that
2. in that3. in the effect that4. in the sense of5. to the effect thatв обратном смысле, иначе — to the contrary
6. to the extent thatв смысле; в том смысле; что — in the sense of
буква, формальный смысл закона — letter of the law
-
19 в некотором смысле
Русско-английский большой базовый словарь > в некотором смысле
-
20 смысл
м.1) ( логическое содержание) sense; (значение тж.) meaningпрямо́й [перено́сный] смысл — literal [metaphorical / figurative] sense
смысл зако́на — meaning of the law
2) ( цель) purport; pointсмысл жи́зни — meaning / purport of life
смысл визи́та — the purport of the visit
3) (целесообразность, польза) point, senseнет никако́го смысла (+ инф.) — there is no point (in ger), it is no good (+ ger)
нет смысла туда́ идти́ — there is no point in going there; ( не стоит) it is not worth going there
в э́том нет смысла — there's no sense / meaning / point in it
весь смысл в том, что — the whole point is that
••в смысле (рд.) в знач. предл. (в отношении) — in terms of, from the standpoint of
в смысле? (реплика, требующая уточнений) прост. — what do you mean?
в изве́стном / не́котором смысле — in a sense; in some respect
в лу́чшем смысле э́того сло́ва — in the finest sense of the word
в том смысле, что — in the sense that
в широ́ком смысле — in the broad(er) sense
в по́лном смысле э́того сло́ва — in the true / full sense of the word
в э́том смысле — in this sense / respect
здра́вый смысл — common sense
име́ть смысл — make sense
не име́ть (никако́го) смысла — make no sense (at all)
теря́ть смысл — become pointless, beat its purpose
См. также в других словарях:
sense — I (feeling) noun apperception, apprehension, awareness, consciousness, discernment, idea, impression, instinct, mental image, mindfulness, notion, opinion, perception, realization, sensation, sensus, speculation, understanding II (intelligence)… … Law dictionary
sense of danger — index apprehension (fear) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
sense of disgrace — index ignominy Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
sense of duty — index adhesion (loyalty), allegiance, charge (responsibility), commitment (responsibility), conscience … Law dictionary
sense of language — index parlance Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
sense of moral right — index conscience Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
sense of obligation — index responsibility (conscience) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
sense of proportion — index perspective Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
sense of responsibility — index adhesion (loyalty), honor (good reputation) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
sense of right and wrong — index conscience, ethics, responsibility (conscience) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
sense of shame — index disgrace, ignominy Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary